نئی دہلی: سپریم کورٹ کی سابق جسٹس گیان سدھا مشرا نے سماج میں ادب سے کم ہوتی ہوئی محبت پر گہری تشویش کا اظہار کرتے ہوئے کہا ہے کہ آج کی نسل کتابیں کم پڑھتی ہے اور ٹی وی سیریل زیادہ دیکھتی ہے، جس کی وجہ سے وہ اقدار جو ادب ہمیں دیتا ہے ان میں نہیں آتا، جسٹس مشرا نے یہ تشویش ہندی نشاۃ ثانیہ کے پیشرو شیو پوجن سہائے کی 60ویں برسی کے موقع پر ہفتہ کی شام منعقدہ تقریب سے خطاب کرتے ہوئے ان خیالات کا اظہار کیا۔
Published: undefined
استری درپن اور رضا فاؤنڈیشن کے زیر اہتمام منعقدہ اس تقریب میں ہندی کے معروف کوی اور صحافی ومل کمار کی زیر تدوین کتاب "ادیبوں کی بیویاں" اور نوجوان کہانی کار صحافی شلپی جھا کی کہانیوں کا مجموعہ 'سکھ کے بیج' اور استری لیکھا میگزین کے مردولا گرگ شمارے کا اجراء کیا گیا۔
Published: undefined
جسٹس مشرا، جو جھارکھنڈ ہائی کورٹ کی پہلے چیف جسٹس تھیں، نے کہا کہ ہم اپنے زمانے میں ادیبوں کے آٹو گراف لیا کرتے تھے۔ جب میں 16 سال کی تھی تو قومی شاعر رام دھاری سنگھ دنکر میرے گھر آئے، میں انہیں دیکھ کر بہت خوش ہوئی اور ان کا آٹو گراف لینے بھاگی۔ دنکر جی نے فوراً میری حوصلہ افزائی کے لیے چار سطروں کی ایک نظم ترتیب دی اور پیش کی۔
Published: undefined
پٹنہ ہائی کورٹ کی دوسری خاتون جج مشرا نے کہا کہ میرے والد بھی ادب سے محبت کرنے والے تھے اور دنکر، جناردن پرساد جھا، دویج، پھنیشور ناتھ رینو جیسے ادیب میرے گھر بیٹھتے تھے اور مجھے ادب سے لگاؤ پیدا ہوا۔ جب میں تھوڑی بڑی ہوئی تو میں نے یشپال آگیہ اور دھرم ویر بھارتی کو پڑھا۔ میں ناول ’بھارتی کے گناہوں کا دیوتا‘ پڑھ کر کئی بار روئی۔ اس وقت کم عمری کی وجہ سے بہت ہی جذباتی تھی، بعد میں پختگی آئی۔
Published: undefined
انہوں نے کہا کہ کسی زمانے میں ہندوستان دھرم یوگ، نونیت اور کدامبنی جیسے ہفتہ وار رسالے ہندی میں نکلتے تھے۔ ان رسائل نے لوگوں میں ادبی کلچر پیدا کرنے میں بڑا کردار ادا کیا لیکن آج ایسے رسائل نہیں ہیں۔ اسی کا نتیجہ یہ بھی ہے کہ آج لوگوں کا ادب سے لگاؤ کم ہو گیا ہے اور نئی نسل زیادہ تر ٹی وی سیریل دیکھتی ہے۔ انہوں نے کہا کہ ادیبوں کی بیویوں نے بہت قربانیاں اور جدوجہد کی، لیکن جب خواتین کام کرنے لگیں تو ان کی جدوجہد میں اضافہ ہوا کیونکہ انہیں گھر اور نوکری دونوں کی ذمہ داری نبھانی پڑتی ہے۔
Published: undefined
تقریب کے چیف مقرر اور انگریزی کے معروف اسکالر ہریش ترویدی نے ہندی، اردو اور انگریزی ادیبوں کی بیویوں کے بارے میں کئی دلچسپ واقعات سنائے۔ ان کا کہنا تھا کہ کئی انگریز ادیبہ اپنے شوہروں سے زیادہ مشہور ہوئیں، جیسے کہ ورجینیا وولف، جب کہ کئی خاتون ادیبوں نے شادی بالکل نہیں کی، جیسا کہ جین آسٹن، ایملی برانڈٹ اور جارج ایلیٹ وغیرہ۔
Published: undefined
ہریش ترویدی نے پریم چند کی سوانح عمری "قلم کے سپاہی" کا انگریزی میں ترجمہ کیا، الہ آباد میں پریم چند خاندان کے ساتھ اپنے قریبی تعلقات پر گفتگو کرتے ہوئے کہا کہ شیورانی دیوی ایک دبنگ خاتون تھیں اور ان کی شخصیت کا اثر پریم چند پر بھی پڑا اور شادی کے بعد شیورانی دیوی کی وجہ سے آہستہ آہستہ پریم چند بھی نرم مزاج انسان بن گئے۔ انہوں نے اپنی تقریر میں شیکسپیئر اور تلسی داس کی بیویوں کا ذکر کیا اور دلچسپ باتیں بتائیں۔
Published: undefined
انہوں نے کہا کہ ہم نہ تو ادیبوں، فنکاروں اور مصوروں کی بیویوں کے بارے میں جانتے ہیں۔ ہم عام طور پر ان پر توجہ نہیں دیتے جب کہ ان کا بڑا حصہ ہوتا ہے۔ ہماری شخصیت بیویوں کے بغیر ادھوری ہے۔ بنگال میں ٹیگور کی بیوی کے بارے میں تو سبھی جانتے ہیں، لیکن ہندی کے مرکز میں ان کے ادیبوں کی بیویوں کے بارے میں لوگ نہیں جانتے۔
Published: undefined
شاعرہ سویتا سنگھ نے استری درپن پلیٹ فارم کے بارے میں بتایا اور کہا کہ یہ ڈیجیٹل پلیٹ فارم ادیب کی پتنیاں جیسی مقبول سیریز چلاتی ہیں۔ میں نے دو شعری سلسلے بھی چلائے ہیں جن میں سے ایک کتاب میلے میں آنے والی ہے۔ شیو پوجن جی کے پوتے راکیش رنجن نے تقریب میں اپنے نانا جی کی یاد داشتیں سنائیں۔ کلاسیکی گلوکارہ میناکشی پرساد نے شیو پوجن سہائے کی بیوی بچن دیوی کے بارے میں لوگوں کو جانکاری دی۔ تقریب میں کئی ادیب اور صحافی موجود تھے۔
Published: undefined
Follow us: Facebook, Twitter, Google News
قومی آواز اب ٹیلی گرام پر بھی دستیاب ہے۔ ہمارے چینل (qaumiawaz@) کو جوائن کرنے کے لئے یہاں کلک کریں اور تازہ ترین خبروں سے اپ ڈیٹ رہیں۔
Published: undefined
تصویر: پریس ریلیز